В полицейском участкеГрейс опасливо озиралась по сторонам

. Босуэлл и её охранница что-то твердили об «агрессивном поведении

» и «ужесточении мер

». Да пусть делают что хотят…
-Я защищалась

, - в очередной раз повторила она, хотя и сама не понимала, зачем.
-У нас нет оснований верить вам

, - сказал Босуэлл.
Грейс вспылила:
-Оснований не верить мне у вас тоже нет!
Наверно, было не очень умно спорить с людьми, от которых она зависела… Хотя… Что ей терять?
-Вы усложнили задачу вашему адвокату

, - не без удовольствия сказала тюремщица.
Грейс исподлобья взглянула на обоих копов:
-А Мистер Кепвелл знает, что вы допрашиваете меня в его отсутствие?
Босуэлл пожал плечами:
-Мы ведь не говорим о вашем деле.
Грейс нервно заёрзала:
-А где сам Мейсон Кепвелл? Он не приходил

…
Босуэлл взял папку бумаг и переложил её в другой угол стола.
Приходил, - сказал он. – Но ему не до вас. У него ребёнка похитили.
Грейс побледнела:
-Саманту

? – спросила она, с ужасом ожидая отрицательного ответа. Он не заставил себя ждать.
-Нет. Одного из новорожденных близнецов его жены.
-Джулия уже родила?
-Да. Два здоровых мальчика

. Вы знакомы?
-Немного, -Грейс попыталась справиться с дрожью

. Это не удалось.
-Они продолжают, – едва сдерживая слёзы проговорила она. – Им всего мало…
Босуэлл нахмурился:
-Кто что продолжает?
Грейс подняла на него взгляд.
-Послушайте! Я вас очень прошу меня выслушать

. Можете не верить насчёт сегодняшнего инцидента, но… Тим

… Вам надо найти моего брата

. Тимоти Джонсона. Он может знать, где ребёнок

… Им нужны… - она запнулась.
-Им нужны…? – выжидательно спросила тюремщица.
-Близнецы. Точнее, мальчики - близнецы.
-Рассказывайте, – потребовал Босуэлл.
Полицейские напряжённо выслушали рассказ девушки об их «семейном бизнесе».
-Да, - усмехнулась под конец тюремщица. – Я понимаю тебя и твоего дружка. Таких бы и я убила.
-Мы не… -начала Грейс, но осёклась.
-Надо дать его в розыск

, - сказал Вик. – Побудете здесь, потом мы вас проводим.
Они вышли, закрыв дверь снаружи на ключ.