

Мейсон и Мери

-
Седьмое желание3
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - Fanfictionsolga_77, Вчера, 18:29:28
-
Почему ссылку с ВК видео невозможно вставить?1
Техподдержка Телесериал.comNikita S, 22 Мар 2025, 13:07
-
ЛФН 30 лет спустя! Новый взгляд на старый сериал.52
Ее звали Никита | La Femme NikitaLenNik, 18 Мар 2025, 17:05
-
Императорский лекарь 女医·明妃传10
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 17 Мар 2025, 07:33
-
Неисповедимы пути Господни160
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - FanfictionsТА-76, 6 Мар 2025, 19:36
Кадры с Джу отправила в топку.
Среди раскадровки М-М нашла Джину после очередной беседы с Мейсоном. Видимо, запала она мне в душу таким внешним видом. Жалко её.
До хроник я хорошо помнила только вторую Джину. Потом убедилась, что 1 и 2 Джина абсолютно разные (где-то тут даже тему такую читала). Эту Джину мне по-человечески жалко.
Хроники, переводы Clarisse McClellan не оставляют сомнений, что Мейсон вел себя непорядочно.
Такие странные ощущения : как будто бы до Мэри жизнь Мейсона какая-то серо-липкая, потом просвет и светло-светло-светло (несмотря на все препятствия в отношениях М-М), а потом (после гибели Мэри) - чернота.
Пойду Джину из папки удалю, чтоб не засоряла.
Lucy (Пятница, 25 декабря 2009, 12:29:38) писал:



Clarisse McClellan (Пятница, 25 декабря 2009, 00:54:34) писал:
Будем встречаться?- Ну, конечно... скучаю...




Lucy сказал:


Цитата
Джина: А мы можем продолжать встречаться конфиденциально?
Мейсон: Конечно. Ты же всё понимаешь, правда?
Джина: Я... пытаюсь.
Цитата
А что Мейсон должен был сразу отказаться от своих планов по завоеванию компании?


Он еще не был влюблен в Мэри, его новая жизнь только пробивалась из его сердца, а тут перед глазами "старое доброе прошлое в виде Джины". Вот и ехал по-накатанному, как делал всегда, не знал он, что может сделать обиженная и отвергнутая женщина!



И Мейсон был наказан за свое легкомысленное отношение к женщинам. Счастье было так возможно... но...
Я здесь получается защищаю Мейсона, но его поведение

Сообщение отредактировал FunSB: Воскресенье, 25 апреля 2010, 14:50:31
FunSB (Пятница, 25 декабря 2009, 13:38:39) писал:




Мэйси (Пятница, 25 декабря 2009, 16:48:33) писал:







"...он - такой "плохиш" с золотым сердцем, которого все должны бы вообще-то осуждать, но которого все, разумеется, любят".

Сообщение отредактировал Мэйси: Воскресенье, 25 апреля 2010, 17:56:07
А ещё, помнится, Харли сказала, что рада, что после гибели Мэри он имел возможность возвратиться к своим очаровательно плохим поступкам. Что-то в этом роде.
Какое счастье!

Цитата
Какое счастье!
Надеюсь, что женитьба на Джу была непростительной ошибкой, а не очаровательным плохим поступком.

Я что-то не припоминаю плохих поступков и интриг Мейсона после гибели Мэри. С памятью что-то наверное


Историю с Санни я в расчет не беру, так как это совсем не Мейсон.
Получается, что Мейсон больше не интриговал или я просто не помню этого? Если так, то необходимо заполнить этот пробел!
Orient Express. A maître d'hôtel shows Mason and Mary to their table. Mason greets Santana on his way.
Mason: It's perfect. Mark, would you have our waiter start us of with some champagne? You know what I like.
Maître d'hôtel: I'll see what I can do.
Mason: Well, you're smiling. Is it a good sign?
Mary: Oh, this funny old song...
Mason: You don't like the music? I'll complain to the management.
Mary: Oh, no! It just makes me think of something.
Mason: Me?
Mary: No.
Mason: Then I'll complain to the management.
Mary (laughs at Mason's joke): No, my... my high school prom... We had this nine-piece orchestra "Dave Prandini and His Silver Spoons" and they played music like this all night.
Mason: Did you dance and have a good time?
Mary: Well... I had a good time. I went with a... with Howie Lafond. He's a priest now in New York City.
Mason: I bet you broke his heart.
Mary: Oh, no, no. We were... we were just friends. But I wore this long plaid dress that my mother made for me and... and she picked out these really flat shoes so I wouldn't look so tall. And then she taught me to dance. When she'd get home after work at night we'd dance in the living-room. She would lead, I would follow to this a... this favourite record she had... (Mary starts to sign.) You are my something, something, something...
Mason: My father had that same record. Little did I know that every time they played it, you and your mother were tripping the light fantastic on your living-room carpet in Ventura.
Mary: Oh, yes. One, two, three, four... One, two, three, four...
Mason: Still remember how?
Mary: I... don't know. Probably.
Mason: Well, I can lead too. I... might be not as good as your mother though.
Mary: Oh, I... I... I bet you will be.
Mason (leading Mary to the dance floor): We'll see.
Gina watches them from aside. She is approached by Augusta.
Augusta: Mason seems to be enjoying himself with CC's little nurse. She is quite lovely in a wholesome sort of way, don't you think?
Gina: Mind your own business.
Augusta: Oh, I know, it's hard watching them grow up and go out on dates. I suppose you're here to chaperon as Mason's step-mother.
Gina: No, actually, Augusta, I just wanted to get out of the house for a while. And I just happened to have the perfect baby-sitter. Lionel! Wasn't that lucky? (Gina leaves.)
Augusta: I knew it!
Ориент Экспресс. Метродотель проводит Мейсона и Мери к их столику. По пути Мейсон здоровается с Сантаной.
Мейсон: Прекрасно. Марк, не попросите ли Вы нашего официанта подать нам для начала шампанского? Вы знаете, какое именно я люблю.
Метродотель: Постараюсь Вам помочь.
Мейсон: Ну... ты улыбаешься... Это хороший знак?
Мери: Ах, эта милая старая песенка...
Мейсон: Тебе не нравится музыка? Я пожалуюсь менеджеру.
Мери: Да нет! Просто она навевает мне мысли кое-о-чем...
Мейсон: Обо мне?
Мери: Нет.
Мейсон: Тогда я пожалуюсь менеджеру.
Мери (смеётся шутке Мейсона): Нет, о моём... о моём школьном выпускном вечере... У нас был такой свой маленький оркестр из девяти инструментов "Дэйв Прандини и Силвер Споонс", и они всё ночь напролёт играли именно такую музыку.
Мейсон: Ты танцевала и, вообще, хорошо провела время?
Мери: Ну... да, я хорошо провела время... Я пошла туда с... с Хови Лафортом. Он сейчас священник в Нью-Йорк Сити.
Мейсон: Готов побиться об заклад, что ты разбила его сердце.
Мери: Ой, нет, нет. Мы были... мы были просто друзьями. На мне было такое длинное, сшитое мамой, платье в шотландскую клетку... а ещё она выбрала для меня туфли на очень плоской подошве, чтобы я не казалась такой высокой. А ещё она научила меня танцевать. Она приходила поздно вечером с работы, и мы танцевали в гостиной. Она вела меня в танце, а я следовала под ту самую... её любимую запись... (Мери начинает напевать.) Ты моя что-то, что-то, что-то...
Мейсон: У моего отца была точно такая же запись. Однако, мне и в голову не приходило, что когда играла эта мелодия, где-то в Вентуре вы с мамой под неё... давали жару на ковре в гостиной.
Мери: Да. Раз, два, три, четыре... Раз, два, три, четыре...
Мейсон: Ты ещё помнишь как это делается?
Мери: Я... не знаю. Наверно.
Мейсон: Ну, я тоже могу вести в танце. Хотя... возможно, не так хорошо, как твоя мама.
Мери: Ой, я... я... я не сомневаюсь, что не хуже.
Мери (ведя Мери танцевать): Сейчас и увидим.
Со стороны за ними наблюдает Джина. К ней подходит Августа.
Августа: Похоже, Мейсон прекрасно проводит время в компании малышки медсестры твоего мужа. А она очаровательна, ну со всей этакой её порядочностью, не находишь?
Джина: Занимайся своими делами.
Августа: Ах, я знаю, нелегко наблюдать, как они вырастают и начинают ходить на свидания. Полагаю, что ты пришла сюда, чтобы, как хорошая мачеха, сопроводить Мейсона при выходе в свет.
Джина: Между прочим, Авруста, нет. Просто мне хотелось ненадолго выбраться из дома. И получилось так, что у меня нашлась [для Брендона] идеальная нянька. Лайонел! Ну не повезло ли мне? (Джина уходит.)
Августа: Я так и знала!
Выражение "tripping the light fantastic", сказанное в шутку Мейсоном о Мери и её маме, танцевавших в гостиной, достаточно устойчивое. Оно из старой песни "Sidewalks of New York", написанной в 1894-м году.
(музыка и слова Charles B. Lawlor и James W. Blake)
Boys and girls together, me and Mamie O'Rourke
Tripped the light fantastic
on the sidewalks of New York
PS Августа




Сообщение отредактировал Clarisse McClellan: Воскресенье, 25 апреля 2010, 16:12:31
![]() |
ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЕРИАЛЫ →
Санта-Барбара | Santa Barbara →
Мейсон и Мэри - 3продолжение темы "Мейсон и Мэри" Автор Teleman, 28 Фев 2020, 16:59 ![]() |
|
|
|
![]() |
ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЕРИАЛЫ →
Санта-Барбара | Santa Barbara →
Харли Козак (Мэри Дюваль)Harley Jane Kozak Автор Elena78, 3 Янв 2019, 22:29 ![]() |
|
|
|
![]() |
ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЕРИАЛЫ →
Санта-Барбара | Santa Barbara →
Когда Мейсона играл Гордон ТомсонНачиная с 1990 года Автор Сильвандир, 2 Авг 2015, 17:33 ![]() |
|
|
|
![]() |
ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЕРИАЛЫ →
Санта-Барбара | Santa Barbara →
О Мейсоне с любовью. Возвращаясь к истокам.Впечатления от просмотра Санта Барбары с самых первых серий Автор Сильвандир, 28 Апр 2015, 23:49 ![]() |
|
|
|
![]() |
ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЕРИАЛЫ →
Санта-Барбара | Santa Barbara →
Мэри-Мейсон и другие - 2Автор Happiness, 24 мая 2014, 19:08 ![]() |
|
|

4 посетителя читают эту тему: 0 участников и 3 гостя
-
Bing (1)