Перейти к содержимому

Телесериал.com

Мейсон и Мери

Мейсон-Мэри Mason Capwell Mary Duvall
Последние сообщения

  • Тема закрыта Тема закрыта
Сообщений в теме: 12414
#3991
Ola_SpB
Ola_SpB
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 9 Апр 2009, 11:11
  • Сообщений: 451
  • Пол:
Позавчера Мери подловила Мейсона в зале суда и попросила его полегче обращаться с Кристи. Буквально не давала ему пройти и хватала за плечи.

А сегодня он спросил ее, есть ли у нее какие-нибудь идеи относительно того, что хочет объявить всем Кристи.
Мне кажется, что в конце он что-то грубое ей ответил.
 

#3992
Мэйси
Мэйси
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 28 Янв 2010, 02:01
  • Сообщений: 4771
  • Пол:

Просмотр сообщения Ola_SpB (Понедельник, 28 декабря 2009, 10:13:45) писал:

Позавчера Мери подловила Мейсона в зале суда и попросила его полегче обращаться с Кристи. Буквально не давала ему пройти и хватала за плечи.

А сегодня он спросил ее, есть ли у нее какие-нибудь идеи относительно того, что хочет объявить всем Кристи.
Мне кажется, что в конце он что-то грубое ей ответил.
Что-то он там ей про фурий, по-моему, сказал, проказник.
Из серии "на что я надеюсь, так это на то, что твоя опека "няньки" обойдет меня по жизни стороной - не хочу, чтоб меня преследовали яростные фурии" :) (ну, это в моем вольном переводе :))

Сообщение отредактировал Мэйси: Среда, 28 апреля 2010, 11:36:22

 

#3993
Ola_SpB
Ola_SpB
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 9 Апр 2009, 11:11
  • Сообщений: 451
  • Пол:
А в моем вольном: "Надеюсь, твоя доброта и сострадание не будут преследовать меня всю жизнь, как будто меня преследуют фурии!"
 

#3994
Мэйси
Мэйси
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 28 Янв 2010, 02:01
  • Сообщений: 4771
  • Пол:

Просмотр сообщения Ola_SpB (Понедельник, 28 декабря 2009, 10:46:17) писал:

А в моем вольном:  "Надеюсь, твоя доброта и сострадание не будут преследовать меня всю жизнь, как будто меня преследуют фурии!"
Ага, так лучше.:) я -то люблю "приукрасить" как всегда :)

Эх, знал бы о чем говорит, дуралей, формулировал бы совсем в другом контексте. :inwall:

Сообщение отредактировал Мэйси: Среда, 28 апреля 2010, 12:01:48

 

#3995
marusik
marusik
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 4 Мар 2008, 17:39
  • Сообщений: 6232
  • Откуда: Саратов
  • Пол:

Просмотр сообщения Мэйси (Понедельник, 28 декабря 2009, 10:55:25) писал:

Эх, знал бы о чем говорит, дуралей, форулировал бы совсем в другом контексте. :inwall:
Ага, можно сказать сам напросился, чтобы она за ним не бегала и своей излишней заботой не обременяла.
 

#3996
Ola_SpB
Ola_SpB
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 9 Апр 2009, 11:11
  • Сообщений: 451
  • Пол:
Да, фраза ужасна, а она ему ответила, если не ошибаюсь, что есть такие люди (намекая на него, очевидно), чью неприязнь она расценивает как комплимент себе.
 

#3997
Clarisse McClellan
Clarisse McClellan
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 2 Фев 2010, 05:52
  • Сообщений: 1597
  • Пол:

Просмотр сообщения Ola_SpB (Понедельник, 28 декабря 2009, 10:13:45) писал:

Позавчера Мери подловила Мейсона в зале суда и попросила его полегче обращаться с Кристи. Буквально не давала ему пройти и хватала за плечи.

:yes: Угу, а у него это не вызвало большого энтузиазма. Здорово его все достали в тот момент. Бедный Мейс. :hurt:

341 XM

Mason comes inside the courtroom. Mary is waiting for him there.

Mason: Excuse me.
Mary: Mason, please... go easy on my sister.
Mason: Have you ever heard of the word "hutzpah", Mary? Because you've got a lot of it. As I was saying, excuse me.
Mary (grabbing Mason by the arms): Mason, please... Oh... It's over now. I've... It was clear to everybody... that you've lost. So why put Christie through more unnecessary hell?
Mason: After what your step-brother put my brother through on the stand just now, I find it hard to take your request seriously, Mary.

***

Мейсон заходит в зал суда. Там его ждёт Мери.

Мейсон: Извини, разреши мне пройти.
Мери: Мейсон, пожалуйста... допрашивай мою сестру помягче.
Мейсон: Мери, тебе когда-нибудь доводилось слышать слово "нахальство"? Потому что у тебя его предостаточно. Как я уже сказал, разреши мне пройти.
Мери (хватая Мейсона за руки): Мейсон, пожалуйста... Ох... Развязка близка. Я... Всем и так стало ясно... что ты проиграл. Тогда зачем же заставлять Кристи проходить через ненужные муки?
Мейсон: После того, через что твой приёмный брат заставил при допросе пройти моего брата, Мери, мне очень тудно отнестись к твоей просьбе серьёзно.

Просмотр сообщения Цитата

А сегодня он спросил ее, есть ли у нее какие-нибудь идеи относительно того, что хочет объявить всем Кристи.
Мне кажется, что в конце он что-то грубое ей ответил.

Сегодня попозже сделаю перевод пары отрывков из этой хроники.
 

#3998
Clarisse McClellan
Clarisse McClellan
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 2 Фев 2010, 05:52
  • Сообщений: 1597
  • Пол:
Разговор из последней хроники. Shocking!!! :shocked: :faint: "Капитализм с человеческим лицом". :surprised: Точнее, "капитализм с материнским лицом". :evil:

343 XM

Christie, Mary and their mother are alone in the courtroom.

Mom: Christie, what are you doing?
Christie: I just want to make a statement of my own. That's all.
Mom: And I wanna know what it is that you are going to say. If you're taking some kinda pity on that boy and think of changing the story from the truth just to help him...
Mary: Mom, don't! Don't you see she is upset? Please, don't make it worse.
Mom: Well, I'm not making anything worse. But I wanna know what's happening. All of a sudden there's some kind of mysterious something else she wants to say. Well, I wanna know what it is. I am your mother and I think I have a right to know.
Christie: I just want a chance to tell the truth. That's all.
Mom: The truth... Well, honey, what it is you think you've been telling all along. Oh, the whole trial was practically all over with... and she's gonna to go and open up her mouth again... And now where are we?
Mary: Mom, please.
Mom: Oh, don't you "Mom, please" me. I don't know what it is you've got in your head of yours to say. But you'd better let me tell you something. What you don't know is we are just about to sign a contract with a national magazine to tell the story and they are going to pay us money for that, Christie.
Mary: Are you still talking to those people?
Mom: You bet I have! I've got the welfare of my family to think about. And what else is... there's even some book people that wanna talk to us about writing a book, Christie. "The real story of Christie Duval". Do you know how important it would be to your family... to be in a book like that? Do you know how famous we could be?
Christie: Is it all this means to you? Selling a story to some people?
Mary: Christie, don't you even think about it! You just go ahead and tell the truth no matter what.
Mom: What do you mean "no matter what"?
Mary: Look! Would you like her to get raped regularly so that we can sell a book every year?
Mom: That is a terrible thing to say to me. She is entitled to all she could get out of it.
Christie: Will you two just please stop fighting.
Mary: Well, just drop it, mom. Here's Steve. He could talk to her. He can take care of this.
Mom: No, OK. (to Christie) But you remember what I said.

***

Кристи, Мери и их мать одни в зале суда.

Мама: Кристи, что ты делаешь?
Кристи: Я просто хочу сделать личное заявление. Вот и всё.
Мама: А я хотела бы узнать, что именно ты собираешься сказать. Если тебя начала пронимать какая-то жалость к этому мальчишке и ты подумываешь о том, чтобы изменить свою правдивую историю ради помощи ему...
Мери: Мама, не надо! Разве ты не видишь, что она расстроена? Пожалуйста, не делай хуже.
Мама: Ну, я ничего хуже и не делаю. Но мне хотелось бы знать, что происходит. Ни с того ни с сего, у неё неожиданно появляется этакое загадочное кое-что ещё, о чём она захотела рассказать. Что ж, мне хотелось бы узнать, что именно. Я твоя мать, и, полагаю, у меня есть на это право.
Кристи: Я просто хочу шанс рассказать правду. Вот и всё.
Мама: Правду... Так, милая, а что же ты, по-твоему, до этого всё время рассказывала? Ой, весь суд уже практически завершился... а она собирается снова открыть свой рот... И к чему это приведёт?
Мери: Мама, пожалуйста.
Мама: Не надо мне "мама, пожалуйста". Не знаю, что ты там в своей голове собралась говорить. Но позволь мне кое-что тебе сказать. Ты не знаешь одного - того, что у нас готов к подписанию контракт с одним общеамериканским журналом, по которому ты расскажешь им свою исторю, а они заплатят нам за это деньги, Кристи.
Мери: Ты до сих пор ведёшь переговоры с этими людьми?
Мама: Можешь быть уверена, уже провела! Мне-то необходимо позаботиться о благосостоянии нашей семьи. И ещё кое-что... нашлись и кое-какие люди, заинтересованные в написании книги, Кристи. "Правдивая история Кристи Дюваль". Да знаешь ли ты, как важно было бы для членов твоей семьи... чтобы о них написали подобную книгу? Знаешь, какими знаменитыми мы могли бы стать?
Кристи: И это всё, что моё изнасилование означает для тебя? Продать кому-нибудь мою историю?
Мери: Кристи, даже не думай об этом! Просто продолжай, что начала, и расскажи правду, несмотря ни на что.
Мама: Что ты имеешь в виду под "несмотря ни на что"?
Мери: Послушай! Тебе что, хотелось бы, чтобы её насиловали на регулярной основе, а мы в результате издавали бы в год по книге?
Мама: Ты говоришь мне ужасные вещи. Она имеет право на всё, что только ни сможет из этого извлечь.
Кристи: Вы, обе, пожалуйста, перестаньте ругаться.
Мери: Так, мама, просто забудь об этом. А вот и Стив. Он мог бы с ней поговорить. Он-то сможет обо всём позаботиться.
Мама: Нет, ладно. (к Кристи) А ты помни, что я сказала.

Сообщение отредактировал Clarisse McClellan: Среда, 28 апреля 2010, 18:19:54

 

#3999
marusik
marusik
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 4 Мар 2008, 17:39
  • Сообщений: 6232
  • Откуда: Саратов
  • Пол:
Clarisse McClellan, спасибо за перевод! Последняя сцена и Теда - это нечто! :faint: :angry: Заработать на изнасиловании одной дочери, смерти другой... :inwall:
 

#4000
sebik
sebik
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 18 Мар 2010, 12:25
  • Сообщений: 3328
  • Откуда: АР Крым
  • Пол:

Просмотр сообщения Clarisse McClellan (Понедельник, 28 декабря 2009, 11:30:14) писал:

Мейсон: Мери, тебе когда-нибудь доводилось слышать слово "нахальство"? Потому что у тебя его предостаточно. Как я уже сказал, разреши мне пройти.
Ух, как грубо. И это он заявляет после того, как сам устраивал за ней тотальную слежку, преследовал, поедая ее своими глазами, и приводя ее в смущение и негодование. :surprised:
 



Темы с аналогичным тегами Мейсон-Мэри, Mason Capwell, Mary Duvall

0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей