Разве он так говорил?
Это Эспиноза хотел у него купить, а не наоборот.
0
Проколы и неясные моменты
кто что заметил
Автор
Manoel, Воскресенье, 23 октября 2005, 18:32:59
Последние сообщения
-
Песнь о небесах/Восхождение фениксов/The song of heaven / The Rise of Phoenixes/天堂之歌/(2018)825
DeJavu, Вчера, 14:46:37
Новые темы
-
Фанфик по дораме - Восхождение фениксов/The song of heaven /天堂之歌/(2018)0
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionDeJavu, 4 Янв 2025, 12:40
-
Любовь потерянная во времени /Хмельной звон 醉玲珑 Китай 20176
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 3 Янв 2025, 17:55
-
Какая сегодня ночь! 今夕何夕 Китай 20246
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 14 Дек 2024, 16:15
-
Двойник / Чернильный дождь и облака 嫡嫁千金 / 墨雨云间 Китай 202420
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 23 Ноя 2024, 10:25
В каком переводе и озвучке смотрели?
В переводе и озвучке от ОРТ такого не было.
В переводе и озвучке от ОРТ такого не было.
Сообщение отредактировал luigiperelli: Воскресенье, 08 июля 2018, 11:11:14
luigiperelli (Воскресенье, 08 июля 2018, 11:17:39) писал:
Их несколько.
Перевод с итальянского на русский не означает, что в "Спруте 4" косяк.
Перевод с итальянского на русский не означает, что в "Спруте 4" косяк.
Нет. Это питерский перевод и озвучка, там много косяков.
В переводе ОРТ:
- Эспиноза.
- А кто такой Эспиноза?
- Важная птица, не думал, что Тано знаком с ним, коллекционер.
Помнишь старинную куклу что в моём кабинете? Эспиноза давно на неё глаз положил.
В переводе ОРТ:
- Эспиноза.
- А кто такой Эспиноза?
- Важная птица, не думал, что Тано знаком с ним, коллекционер.
Помнишь старинную куклу что в моём кабинете? Эспиноза давно на неё глаз положил.
luigiperelli (Воскресенье, 08 июля 2018, 11:36:16) писал:
Нет. Это питерский перевод и озвучка, там много косяков.
В переводе ОРТ:
- Эспиноза.
- А кто такой Эспиноза?
- Важная птица, не думал, что Тано знаком с ним, коллекционер.
Помнишь старинную куклу что в моём кабинете? Эспиноза давно на неё глаз положил.
В переводе ОРТ:
- Эспиноза.
- А кто такой Эспиноза?
- Важная птица, не думал, что Тано знаком с ним, коллекционер.
Помнишь старинную куклу что в моём кабинете? Эспиноза давно на неё глаз положил.
Я что помню какие там были косяки с переводом. Здесь на форуме обсуждалось что-то раньше.
Да везде есть в переводе ОРТ...
Да везде есть в переводе ОРТ...
1 посетитель читает эту тему: 0 участников и 1 гость